英语900句 | 英语口语8000句 | 旅游英语 | 李阳英语365句 | 商务英语口语 | 面试英语  | 地道英语 | 英语短文 | 英文文章 | 英语诗歌 |

英语情景对话 | 英语句型 | 英语语法 | 英语阅读 英语写作 | 英语口语学习 | 英语单词 | 英语故事 | 英语笑话 | 英语名言 | 英语谚语 |

流行美语100课 | 英语导读1000句 | 英语日常用语 | 电话英语 | 酒店英语 | 实用英语 | 求职英语 | 英语祝福语 | 英语文化 | 英语教学 |

  网站首页  英语听力练习  日常英语  英语学习方法  英语文章  英文歌曲  英语学习书籍

 天才英语学习网 > 英语学习书籍 > 找对英语学习方法的第一本书 > 正文

外语环境(三)

( 生词可双击或拖选划词翻译 )

  知不知,是知也

  给大家举个极端的例子就明白了。你不是想要外语环境吗?那好,我给你找一个。我找几个阿拉伯人在一间办公室开会,你每天 8小时听他们交流,你也可以随意跟他们交流。过了三个月后我来看你,问你阿拉伯语听懂几句了?很多人这时候都很明白:“一句都不懂。”这不也是外语环境吗?难道他们说的不是外语?道理很简单,因为你听到的那些外国声音,是你无法理解的,是“无效的输入”,本人管它们叫“无效的声音”。因为不懂,所以没有任何学习效果,跟听到的噪音没太大区别。所以在外语环境下并不是多听就越听越懂,外语中总有听不懂的部分,而听不懂的部分一般重复听也是不会懂的。即“因为不懂,所以不懂。”

  有的语言学家用“听阿拉伯语收音机一辈子也听不懂一个字”来比方这个逻辑,也比较容易理解。但是用在描述英文环境时,为什么大家反而犯糊涂而不明白这个道理了呢?主要可能是因为对大部分人来说,英文中多多少少我们能听懂有一小部分,从而我们误以为那些不懂部分的会逐渐自然变懂,会越懂越多。那就要问你了:你为什么有的部分能听懂?原因是这些部分一般都是原来学过的和在自己现有能力范围之内的,并不是到国外之后才变会的。本来就会的,也就是你原来的水平呀,难道需要到国外去证实?那没听懂的那几句,是不是在国外多听几遍,就变成能听懂的啦?好像没有吧。

  很多同胞们又说了,听不懂的部分可以让老外给我们讲解一下或教我一下呀!先不说外国人大多没兴趣也没耐心给你解释,就算有解释,一般情况是你连解释都听不懂。大家都查过英 -英字典或双解字典吧?早就听人说“用英文解释英文更准确”,而且用英文解释英文,连查单词带学习句子,多好呀!有人甚至断言学外语就是要用英英字典。于是乎,碰到一个单词去查英 英字典,结果发现解释里还有几个不认识的。再去查解释的解释,一会儿就乱套了。这么学太不现实了。很多读者都有英 -英字典吧?我敢向大家保证,绝大部分的同学查过两次之后就放书架上再也不会去碰它了。

  听力没什么提高,那“说”英文的能力,是否因为你在英文环境或者在外国人当中就提高了?当然不能呀!你说出来的英语一定是自己本来就会的,或者是把不会的英语自己试着组合瞎说出来的,说出来并不正确,并不能因为跟外国人在一起,就能突然把原来不会说的英语都变得会说了,把原来不正确的都变正确了呀!所以到了国外也是“会多少,说多少”,无非是对着“真外国人”去说罢了。

  很多同学有一定的英语能力,刚跟外国人交流时,会把原先不敢说或没有机会说的外语,现在很快就变得能“说”了,感觉好像有个很大的飞跃,于是有人误认为再多有点机会说的话,自己就会更能说,把不会的都能“变”出来。另外有的同学刚学会了两个新句子,发现在外语环境中可以使用,或者以前从没说过某句外语,突然可以有机会跟外国人说两句,有一种新奇和兴奋。这种冲动的感觉是可以理解的,但要马上冷静下来,正视自己的真实水平。关于这一点一定要认清楚。这种“敢说”和学习几个日常用语在生活中应用,在刚开始跟外国人交流时确实感觉很见效,但接下来就会停滞不前,基本一直处在说自己“当前水平”下,翻来覆去使用那几句惯用日常用语,其他不会的还是不会,并不因为能够有机会多说,水平就迅速提高了。

 

上一篇文章:
下一篇文章:


相关文章:

 说文解字(四)
 说文解字(三)
 说文解字(二)
 说文解字(一)
 论记忆(四)
 论记忆(三)
 论记忆(二)
 论记忆(一)
 讲语法(四)
 讲语法(三)


在线听力          

天才英语学习网 www.english767.com