Let's go window-shopping.
I'm flat broke. (我身无分文。)
Let's go window-shopping anyway. (不管怎么说，我们去逛逛吧。)
Why don't we go window-shopping?
Shall we go window-shopping? (去逛商店吗?)
What a crowd!
It's so crowded!
What a big crowd!
When does the store open?
When does the store open? (商店几点开门?)
It's closed today. (今天休息。)
When do you open?
What time do you open?
How soon does it open?
What time does the store open?
When do the doors open?
When does the store close?
When does the store close? (商店几点关门?)
We close at seven. (7点。)
What time does the store close?
When is closing time? (几点打烊?)
We won't open until eleven.
We won't open until eleven. (11点才开门。)
That late? (那么晚?)
It opens at eleven. (11点开门。)
From eleven. (11点开始。)
Our business hours begin at eleven. (我们11点开始上班。)
Where's the shoe department?
Where's the shoe department? (卖鞋的专柜在哪儿呀?)
I'm lost, too. (我也糊涂了。) *department store “商场”。
Where can I find the shoe department?
Where is the shoe department located?
It's on the third floor. *on the...floor是“(楼的)……层”。美国的1楼是the first floor，2层是the second floor。英国的1楼是“the ground floor”,2楼是“the first floor”，两种说法相差1层，所以要注意。
Going down? *乘坐电梯时向对方询问“是下楼吗?”，如果问“是上楼吗?”可说Going up?。
What are you looking for?
What are you looking for? (你找什么呢?)
The shoe department. (我找卖鞋的柜台。)
The eighth floor, please.
May I help you? *顾客走进商店时，店员经常一边说May I help you?，一边走近顾客。
Can I help you?
What can I do for you?
How may I help you?
I'd like a suit. *I'd like 是I would like的缩写，表示希望“我想要……”，比I want的语气更客气。
I'm looking for a ... bag.
I'm looking for a black, leather bag. (我在找一种黑色的皮包。)
How's this? (这个怎么样?)
I'm just looking. *没有特别想买的意思时，可以这样回答店员。
I don't need any help.
I'm just browsing.
No just yet. (还不需要。)
If you need any help, let me know. *这是店员对顾客常用的一种说法。
These shoes are great!
These shoes are wonderful.
Please buy this (for me).