网站首页  英语听力练习  日常英语  英语学习方法  英语文章  英文歌曲  英语学习书籍

 天才英语学习网 > 英语听力练习 > 赖世雄旅游观光英语通 > 正文

大自然的愤怒 Mother Nature's Fury

 

提示: 如果不能在线直接收听,可能是

因为您的电脑未安装FLASH播放器.下载播放器

 

 


   Mother Nature's Fury

  大自然的愤怒
  Kathy and Evan remain in the small hut throughout the storm.
  凯西和艾凡在这场暴风雨中一直都待在小木屋里。
  K:I'm so scared I'm shaking. But, you know, Nature can be strangely beautiful, even when it's violent.
  凯西:我怕得在发抖。但是,你知道的,即使大自然狂怒时,它也可能呈现出怪异之美。
  E:I believe there's a reason for everything, Kathy. Do you?
  艾凡:凯西,我相信事出必有因。你认为呢?
  K:Yeah, I guess I do. Even when bad things happen, I guess they must happen for a reason. I don't understand why, but I have this trust or optimism in the future.
  凯西:是的,我想我有同感。即使坏事发生时,我想也一定有原因的。我不了解为什么,但是我对未来有这样的信念和乐观的想法。
  E:So do I. (Another bolt of lightning.) Get ready! That was a really close one.
  (Immediately after Evan speaks, there is a deafening crash of thunder.)
  艾凡:我也是。(又一道闪电)注意了!这次的雷电离我们很近哦。
  (就在艾凡讲完话后,震耳欲聋的雷声响起。)
  K:Aah! Oh, did it hit us?
  凯西:啊!哦,它有没有打到我们?
  E:Just about. But remember, if it had, you wouldn't have been able to ask that question!
  艾凡:只差一点点。但是记着,如果它刚刚打到我们的话,你就不可能问这个问题了。
  K:(laughing) Oh, Evan. You're always so calm and in control. How do you do it?
  凯西:(笑)哦,艾凡。你总是这么镇定,泰然自如。你是怎么办到的?
  E:Are you kidding? I'm shaking in my boots. But I have to stay calm so we both don't panic.
  艾凡:你在开玩笑?我怕得要死。但是我必须保持镇静,这样一来我们两个才不会惊慌失措。
  K:A typical man. But I love you anyway, uh, I mean, I really like you.
  凯西:典型的男人。但是我还是爱你,嗯,我的意思是,我真的很喜欢你。
  E:I really like you too, Kathy.
  艾凡:凯西,我也很喜欢你。
 
  单词短语精讲:
  1.fury 愤怒
  2. be scared(of...)‘害怕(.··…)
  scared } skm-d } a.感到‘乡泊的,恐惧的
  例:My aunt is so scared of snakes,she can't even look at a picture of them.
  (我姑妈怕蛇怕到连蛇的图片都不敢看。)
  3. violent 狂暴的;粗暴的
  4. have trust in…对……有信心
  例:We should have trust in our novennment to make。better society for all.
  (我们应该相信政府能为大家建立更好的社会。)
  5. optimism 乐观(主义)
  optimistic 乐观的
  pressimistic 悲观的
  例:Optimism allows us to deal with y-oblems in。calm and reasonable way
  (乐观可以使我们以冷静理性的方法处理问题。)
  6. deafening 震耳欲聋的
  例:The roan from the crowd was deafeninn when the home team won the name.
  (当主队赢得比赛时,群众的喧噪声令人震耳欲聋。)
  7. be in control 在控制中
  he out of control 失控
  8. be shaking in one's boots某人怕得要命
  boot 长靴
  例:When I saw the big,ugly dog coming towards me,I was shaking in my boots.
  (当我看到那只又大又丑的狗朝着我而来时,我怕得要命。)
  9. typical 典型的

 

上一篇文章:
下一篇文章:

相关文章:

 山穷水尽,柳暗花明 Once Lost,Now Found
 办理登机手续 Checking In at the Airport
 找到会说英语的人 Finding an EnglishSpeaker
 服务台 Information Desk
 彩虹的承诺 Promise of the Rainbow
 大自然的愤怒 Mother Nature's Fury
 寻找避雨处 SeekingShelter
 暴风雨的警兆 StormWarnings
 做好野餐准备 Setting Up for the Picnic
 完美的野餐地点 The Perfect Picnic Spot


在线听力          

天才英语学习网 www.english767.com