谢绝职务
由于某些原因,你可能
想接受这
职位,所以在接到被录用
通知时,
定要坦白告诉对方你
决定。谢绝职位时,可以诚恳地说出自己
想法,并要感谢对方录用自己。
BASIC EXPRESSIONS 基本句型表达
) I抎 like
tell you that you can come
work
us.
我想通知你你可以来我们公司工作
。
2) I am sorry but
just accepted another offer that
feel
more suitable
my needs.
很抱歉,我刚接受

我认为更符合我需要
工作。
3) I really appreciate your offer, but
must decline it.
非常感谢贵公司
录用,但我
得
拒绝这份工作。
4) Frankly speaking,
have been thinking that
position
not right
me after
interview.
坦白地说,面试后我
直认为这
职位
适合我。
5) I really think that position suits my education background better.
我真
觉得那
职位更适合我
教育背景。
CONVERSATIONS 会话
(A=Applicant I=Interviewer)
Dialogue 
I: Hello,
that Mr. Sun? This
Mrs Smith with ABC Corp.
A: Yes, this
Sunlin.
I: I抎 like
tell you that you can come
work
us.
A: Oh,
am sorry, but
just accepted another offer that
feel
more suitable
my needs.
I: I see.
A: I really appreciate your offer, but
must decline it.
I: You are welcome. Please call us if you change your mind.
A: I will. Thank you.
I: 你好,孙先生吗?我
ABC公司
史密斯女士。
A: 
,我
孙林。
I: 我想告诉你你可以来我们公司工作
。
A: 哦,很抱歉,我刚刚接受
另
我认为更符合我要求
工作。
I: 我知道
。
A: 非常感谢贵公司
录用,但我
得
拒绝它。
I:
用客气,如果你改变
主意,可以打电话给我们。
A: 我会
,谢谢你。
Dialogue 2
I: Mr. Sun, this
Mrs Smith at ABC.
am calling
offer you
Sales Manager position.
am wondering if you are still interested
it.
A: Frankly speaking,
have been thinking that
position
not right for me.
I: Really, what changed your mind?
A: I think there
too much responsibility
me.
wonder if
can handle it.
I: I am sure you can.
A: But
have my doubts, and
don抰 want
accept
position that
don抰 think
will be happy in.
I: You are right.
A: But thank you
the offer. Good luck.
I: 孙先生,我
ABC公司
史密斯女士。我打电话
想告诉你销售经理
职你已被录用
。我
知道你还
没
兴趣。
A: 坦白地说,面试后我
直认为这
工作
适合我。
I:
吗,
什么让你改变
主意?
A: 我认为这份工作要承担
责任太多
,我
知道能否应付得
。
I: 我相信你能应付
。
A: 但我怀疑我自己,我
想接受
份自己感到
快乐
工作。
I: 你说得对。
A: 但还
非常感谢你
录用。祝你好运。
Dialogue 3
A: Hello, this
Sunlin, may
speak
Mrs. Smith?
I: Yes, this
Mrs Smith. Mr. Sun, have you received our letter?
A: Yes, Mrs Smith.
am just calling
thank you
your offer. But
am sorry
tell you
have accepted another position.
I: May
ask why?
A: I really think that position suits my educational background better. What抯 more, that company will supply me with an apartment, you know
haven抰 my own house and
have
rent.
I: I see.
A: 你好,我
孙林,我可以和史密斯女士讲话吗?
I: 我就
史密斯。孙先生,你收到我们给你
信
吗?
A: 我收到
,我打电话就
感谢贵公司
录用,
过非常遗憾地告诉你,我已经接受
另
职位。
I: 我可以问为什么吗?
A: 我觉得那
职位非常符合我
教育背景,而且那
公司会为我提供
套住房,我没
自己
房子,必须租房子住。
I: 我明白。
suitable 合适
,相配
offer 提供
decline 拒绝 handle 处理
supply sb with sth 供应,提供 rent 租用
Your words should be professional
courteous [
礼貌
]. You may be turning down this position, but you might want
be considered
future opportunities. Savvy [悟性] job seekers use every possible chance
thank each person with whom you interviewed
wish them
their company continued success.
) I just accepted another offer that
feel is more suitable
my needs.
more right
me
more interesting
me
我刚接受
另
份我觉得 更能满足我需要
工作。
更适合我
更感兴趣
2) I don抰 want
accept
position that I don抰 think
will be happy in.
offers me too little salary
can抰 supply me with an apartment
我
想接受
份我觉得
会让我快乐
工作。
份薪水太少
能为我提供住房